Stack Exchange Network
Stack Exchange network consists of 181 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.
Visit Stack Exchange
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community
Anybody can ask a question
The best answers are voted up and rise to the top
What does テラス means in the context of declining an invitation, like below?
I guess it is slang?
I am familiar with テラワロス but it seems different in both spelling and context.
More context: Public comment sent on a night-time birthday event page on a social network. テラス is not her nickname.
asked Nov 13, 2012 at 15:15
Nicolas RaoulNicolas Raoul
8,61033 gold badges2929 silver badges7676 bronze badges
So far the only viable explanation I can think of is that テラス is a contracted form of テラワロス.
As to why you'd want to "roll on the floor laughing" in the context of declining an invitation, I don't have a definitive answer, but maybe one of these:
- She's laughing at the unexpected coincidence of the event and her work.
- She's laughing at herself for having to work when everyone else is able to attend the event. Perhaps the time of the event is normally considered overtime?
- She's softening the request to hold another event for her by adding a laugh.
answered Nov 14, 2012 at 0:14
6,6622525 silver badges4545 bronze badges
I'm Japanese, but I've never heard Japanese people using テラス. That's not even slang. I don't understand its meaning.
3,17977 gold badges2727 silver badges4646 bronze badges
answered Nov 15, 2012 at 13:18
6911 bronze badge
You must log in to answer this question.
Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged