What does テラス means in the context of declining an invitation, like below?
うううううう!!いきたい!けどその時間帯もろに仕事だ:::またやって!!テラスーーーーー
I guess it is slang?
I am familiar with テラワロス but it seems different in both spelling and context.
More context: Public comment sent on a night-time birthday event page on a social network. テラス is not her nickname.
照らす
?