2

Does Japanese have a way to do an implicit comparison using ほど or より? For instance,

Since they are cold, these cookies aren't as good.

Here, we don't specify as good as what? usual? other cookies? when they are warm?

冷たいのでクッキーのほうが良くない

1
  • I see two words for "comparison" here. Good and also cold. Unless you're talking about absolute zero, it's a relative thing, so this also begs the question "cold compared to what?"
    – dungarian
    Jan 29, 2022 at 9:40

2 Answers 2

2

If you want to make an implicit comparison, you can use それほど, literally "to that extent":

[冷]{つめ}たいから・[冷]{さ}めているから、それほど[美味]{おい}しくない

"Since they are cold, they aren't delicious to that extent"

If you want to reference something specific, maybe yesterday's cookies, you can say:

[昨日]{きのう}ほど[美味]{おい}しくない

"They aren't as delicious as yesterday"

Or even:

昨日[思]{おも}ったほど、美味しくない

"They aren't as delicious as I remember"

0
2

There's the それほど construct for implicit comparisons.

冷めているのでそれほど美味しくない

0

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .