What does the te-form mean here by itself?
Edit: The context is a newspaper headline: 大学の入学試験「コロナウイルスがうつった人のことも考えて」Does a te-request really make sense in this context?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
It's a short form of 「～てください(te-kudasai)」 and kudasai is omitted. So the whole sentence should be 「コロナウイルスがうつった人のことも考えてください。」, which means "Please think about the people who got infected with the coronavirus."
I think this usage of Te-form is more common in conversation than writing, such as 「助けて！(tasukete="Help (me)!")」 or 「明日来て。(asita kite="Come tomorrow.")」, probably because it's short and easy to say. On the other hand, Te-kudasai is more formal, polite, and common in writing.