2

悠真「卒業まであと1年ちょっとって考えると、時の流れは早いものだね」

How should I understand the と in bold? I found a previous question here.

https://hinative.com/ja/questions/14258749

It says 1年ちょっと means "more than one year". Does 1年とちょっと mean the same? And why is there a と? Isn’t ちょっと an adverb?

2
3

I don't see any difference between Xちょっと and Xとちょっと where X is some quantity. It means a little more than X. E.g. 一年(と)ちょっと = a year + a month or so. 一万円(と)ちょっと = 10000 yen + around 1000 yen.

In dictionaries ちょっと is an adverb, but works as a noun in とちょっと. The following should be relevant:

「少し」には、「少しの暇」「少しは理解できる」などのように名詞的な使い方もある。「ちょっと」は、ややくだけた言い方。

2
  • So is this とちょっと literally "... and a bit". e,g, "one and a bit years"? Jan 10 at 22:46
  • 1
    @user3856370 Yes, I think so. Simply X + α and α = ちょっと is up to around 10%.
    – sundowner
    Jan 11 at 1:05

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.