There is a sentence about cooking here. Looks like this dish is hamburger steak (?) and this character is cooking in his house to treat someone (A-san)





To thicken it (make it stick together), instead of panko, use crushed fu (which I guess is like bread crumbs); that's the secret of keeping meat liquid with lots of good flavor. (alternatively: locking in richly flavored liquid that oozes from the meat)


3. thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison

  • I also got an answer from a native JP ,he explained that in this case the meaning of this term is "the binding element" Sometimes when making a hamburger steak you mix in the breadcrumbs, and sometimes eggs, as a binder to keep the meat from not falling apart when cooking, it's a common method of cooking. つなぎ here is a cooking term. うまみ basically means deliciousness, delicious flavor. The sentences are explaining the recipe.
    – 4chan user
    Dec 30 '21 at 6:27
  • 1
    @4chanuser You may get the structure wrong - it parses 「つなぎには...つかうの」(A)が「うまみ...逃さない」(B)秘訣だ = A is 秘訣 for B.
    – sundowner
    Dec 30 '21 at 6:28
  • 1
    @4chanuser That's exactly right there in the rendering I gave you. I explained exactly like that.
    – Eddie Kal
    Dec 30 '21 at 6:33

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.