世の高校生はこの「既読」がついたつかないで日々揉めているそうな。
Why is the past form of a verb and negative te form written next to each other? is it grammatically correct and what does it mean?
Apparently it's the function of the suffix 付く meaning "to become (a state, condition, etc.), so this sentence mean "without becoming 「既読」がついた? can anyone confirm this usage?