3

などと、目をキラッキラと輝かせながら、皆を呑み込まんが如く両手を大きく広げる。

I know the general meaning of the sentence but what is the grammar phenomenon of 未然形+んが? Is it a fixed structure?

2

This can be remembered as a literary set phrase, but it's technically a remnant of the grammar of classical Japanese (文語). In modern Japanese, it's 皆を呑み込もうとするかのように両手を大きく広げる.

  • 呑み込ま: the 未然形 of 呑み込む
  • : the 連体形 of the classical volitional/conjecturing auxiliary . The 連体形 worked as a nominalizer in classic Japanese. よう(とすること) in modern Japanese.
  • : the archaic possessive particle. の in modern Japanese.
  • 如く: the 連用形 of the classical adjective-like auxiliary 如し. ように in modern Japanese.

Related:

1
  • Is かの required in するかのように? Is it possible just to say するように?
    – user1602
    Aug 18 at 6:30

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.