A: めっちゃ好き かっこよすぎ
B: だね
A:あッ 来週ドラマ出るし 見ないとだよ

From the context (them talking about a celebrity), I understood that "見ないとだ" is similar to "見ないといけない". But when I searched for it online, an user on https://hinative.com/en-US/questions/240162 said that it isn't correct Japanese. Is that the case, and if so, how common is it?

  • 3
    Looks like this dialog is from the anime movie Koe no Katachi (A Silent Voice).
    – Andrew T.
    Jun 22 at 15:24

This sentence is not formal, but it's not incorrect. Sometimes だ can be used as a sentence-end or interjectory particle, and だ/です can appear after ないと, なきゃ, かも, たら, etc.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.