I read a novel, with the following sentence :
社会部記者と称する男は、快く支配人の部屋へ請じられた。
According to jisho.org,請じる means "to invite; to show (someone) in". I searched online for examples of sentences where 請じる appears, but to my surprise I could not find any websites with it.
This makes me wonder, is 請じる very old or old-fashioned word ?