After a coffee store owner served coffee to his customers, he started with this line
いいか? 豆っていうのは産地で全く味も違うし、挽き方で味も変わってくるんだ...
to show off his knowledge about coffee beans.
I'm not sure what kind で used in 産地で and 挽き方で. I can understand 産地で全く味も違う as "taste is differ depending on where they are produced." So, it seems to me that で here is almost same as によって (depending on...). Am I right here? What is the difference between で and によって?
Also, what is the meaning of てくる in 変わってくる? I don't think it has anything to do with movement or temporal change.