I don't understand very well what a character wants to say...For context, this character is on the verge of dying, he was cursed and had only a day to live and tries to find the one who cursed him.
While searching, he gets a phone call from a friend but doesn't answer because they don't want the friends to worry, for they don't know that he got cursed.
Character's inner thoughts: 悪いな…心配かけて。でもごめん…あと何時間で死ぬ…なんて。
死んだと知らさせるより受け入れがたいから…
I'm having trouble with that line I bolded, because even though I broke it down, I don't think I'm interpreting it well.
"Because it's more unacceptable than telling them I'm dead".
I don't think this this sounds right, what is he trying to say? That he'd rather have the friends believe he died instead of actually telling them that is about to die so that they won't get worried?
Is my interpretation of the line somewhat good?
Thank you in advance for those who could help me out with it!