1

Is it possible to read 安 as しずか shizuka? Kanshudo.com has this pronunciation as an additional reading for a surname:

https://www.kanshudo.com/name/%E5%AE%89

I wanted to do some research before asking you all this question, so I already checked on Jisho.org and Wiktionary where the only readings that were mentioned were:

Kun: やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
On: アン

Go-on: あん (an, Jōyō)
Kan-on: あん (an, Jōyō)
Kun: やすい (yasui, 安い, Jōyō); やすらか (yasuraka, 安らか); やすんじる (yasunjiru, 安んじる); いずくんぞ (izukunzo, 安んぞ)
Nanori: あ (a); あす (asu); あず (azu); あっ (a'); や (ya)

What adds to my confusion is that 静か ('quiet') seems to be the normal way to write しずか.

I'm taking an uneducated guess that this reading for 安 must be uncommon, because neither Jisho.org nor Wiktionary have しずか as a possible reading. So is it possible to read 安 as しずか for a surname, even though 静か is the normal way of writing the adjective 'quiet'? Would 安 (しずか) as a surname be too strange or weird, or just uncommon?

2

The characters appearing in the 戸籍 koseki (family register) are publicly accessible. As far as I can tell, one cannot search how common a name is, or in what combinations they appear. But from this data we can rule out that 安 is a surname with reading しずか. 安 is listed with the following readings:

音読み アン
訓読み やすいいずくに
いずくにかいずくんぞやすんじる
安
6画

On the other hand, some of the kanji appearing in the koseki with reading しずか (in total 11, including 静) are the following:

音読み ジャクセキ
訓読み さびさびしいさびれる
しずか
しずか
11画
音読み センゼン
訓読み ゆずるしずか

しずか
15画
音読み タン
訓読み しずか

しずか
16画
音読み ヒツビツミチ
訓読み しずか

しずか
17画
音読み セイジョウ
訓読み しずか

しずか
16画
音読み ゲキ
訓読み しずか

しずか
18画

2
  • Thank you for your quick response! I have two clarification questions. Which of these four readings (いずくに, いずくにか, いずくんぞ, or やすんじる) is best for a surname? And secondly, when you write out the surname, do you simply write the kanji 安, or do you have to add the 送り仮名 after it? For example, 安くに, 安くにか, 安くんぞ, or 安んじる? Mar 20 at 18:21
  • namegen.jp/yomikata?name=%E5%AE%89 seems to point that only two readings of 安 as a surname are aven moderately popular: あん and やす. Out of these, あん seems to be filled at least by Korean and Chinese migrants having this surname. On the other hand, myoji-yurai.net/searchResult.htm?myojiKanji=%E5%AE%89 has readings やす,やすい,やすき,やすし,やすこ,あん,あなし,はだかす,しずか, all of which seemingly occur at the moment. It has more statistics, such as there are around 4'000 people around Japan with a surname spelt like that. Unfortunately, I am not aware of a joint statistic, with spelling and readings. Aug 18 at 7:24

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.