I have such sentence 「いつ果てぬとも分からぬーすぐに壊れて消えてしまいそうな名前でしょう?」I can not get grammatical role of "と" and "も"
Maybe "と" is like a citing and "も" as particle which connect two verbs? Theoretically "も" has possibility to connect two verbs?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI have such sentence 「いつ果てぬとも分からぬーすぐに壊れて消えてしまいそうな名前でしょう?」I can not get grammatical role of "と" and "も"
Maybe "と" is like a citing and "も" as particle which connect two verbs? Theoretically "も" has possibility to connect two verbs?