I'm wondering what 人よさちあれ means in this line:
我がためにガラス戸張りし人よさちあれ
I think さちあれ is 幸あれ, which I've seen translated as "good luck" or "bless you," etc. But how does it work here with the 人よ?
Thank you for your help!
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI'm wondering what 人よさちあれ means in this line:
我がためにガラス戸張りし人よさちあれ
I think さちあれ is 幸あれ, which I've seen translated as "good luck" or "bless you," etc. But how does it work here with the 人よ?
Thank you for your help!