To clarify, using "based off" in a way that's citing inspiration for a creation (vs. backing something up with a fact). I found にもとづいて, but I'm not sure if it's the most natural choice for the phrase.

1 Answer 1


にもとづいて is the most direct translation of "based on". But providing more context on what you want to say might help, because it may sound too formal.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .