Unless I misheard, in an anime I am watching (安達としまむら), a character, in self-ridicule, said to themselves:
なんだばしゃぁぁ…
I assume this is supposed to mean
なんだ、馬鹿!?
but censored/softened.
Is this common?
If so, how would one write it? (Maybe 馬車? Not sure whether this is done in English, but in German, using a completely ordinary word that starts the same way as a curse word is a common way to curse softly.)
If not, is 馬鹿 ever censored/softened in this kind of way? Or is it not "bad" enough to need censoring?