I have a hard time figuring out the meaning of し in the following sentence
It's dark outside. Want me to go out with you ?
Is it the し that serves to link two sentences together like the て in https://japanese.stackexchange.com/questions/23789/%e3%81%a6-versus-combining-form-for-joining-clauses ?
It seems a bit strange to me because
- the subject is not the same
- I feel that the first sentence has a more causative meaning: since it's dark ...
Could you clarify ?