Recently, I bought my first all-in-japanese novel to improve my reading skills. The novel itself uses a modern, very simple grammar (it's Ningen no kouta by Kō Machida) so it's not hard to understand. However the text also showcases a few lines of poetry from time to time, which I just cannot get. (mainly because there are some grammatical structures that seem to be inherited from ancient japanese???? and I never received a classical training) So I was wondering if a friendly someone would be willing to explain the meaning of these lines for example (these are the very first poems of the book) :
I'm not looking for a 'poetic translation' or anything such, but more something like a loose translation of the meaning in a very plain english, or a glimpse of what the text could look like if it was put back to 'normal', non-poetic japanese. I just want to be able to look at the right interpretation and get how it was expressed with a poetic formulation, rather than keeping on searching for hours and not even being sure that I interpreted it right at the end. Once I understand how it works, I think I'll be able to wrap my head around the other occurences too. Many thanks for your kind help!