I am uncertain about the usage of まで in case of punctual/static verbs in this Verb (Plain) + まで + Verb (present/future or past) form. Which means, do something till something.
In case of durative verb, using the Present/Future form makes sense
E.g. 私は行くまで食べ物を食べます Meaning I will eat until I go
However, when I use punctual/stative verb it does not make any sense, as the function of まで implies doing something until xyz happens. Now, since punctual verb are completed when performed once. So the following sentence, as per me, does not make any sense.
(Roughly it can mean, till I go, I will turn on the light)
- Inference 1: Further, as per my little understanding, since まで is used I tend to think that he will perform tha action of turning on the light again and again until he goes, which I do not want to convey.
What I want to convey is that I will turn on the lights (and keep them in that condition) until I go.
Similar problem applies in this case as well. In case of Durative verb, using past form will work as well.
E.g. 私は行くまで食べ物を食べました. Meaning I ate until I went.
However, when I use Punctual verb again with まで
- Inference 2: The same inference, as per my understanding, that i was turning the lights on again and again comes into picture due to the nature of particle まで, which i do not want to convey.
As I wanted to convey was that until I went (left) I turned on the light (and it was in that state until I went)
Usage of ていた instead of た
I think the past tense problems is solved by using ていた (past perfect) e.g. 私は行くまで明かりをつけていた. Meaning I had turned on the lights till I left. However, I am not sure about that.
Question 1: Is my 1st Inference/understanding correct i.e. 私は行くまで明かりをつけます (does not make any sense). If yes, can you give me an alternative, as I wanted to convey that, What I want to convey is that I will turn on the lights (and keep them in that condition) until I go.
Question 2: Is my 2nd inference/understanding correct i.e. 私は行くまで明かりをつけました (does not mean any sense). If yes can you give me an alternative as what i wanted to convey was Until I went I turned on the lights (and they were on till I left).
Question 3: Can ていた replace た in Verb(plain) + まで + Verb(Past)