What's the difference between 済ませる【すませる】 and 終える【おえる】?

I've tried looking at jisho.org, goo.ne.jp, ALC, HiNative and here, but I'm still unsure about the difference between these two words. I think it might be that 済ませる【すませる】 is used for things that are unpleasant to do. Am I right, is the difference something else, or are these words just synonyms?

  • 2
    You're asking about 終える? Or 終わる? – naruto Oct 28 '20 at 23:42
  • @naruto I'm asking about 終える – Mrr7782 Oct 29 '20 at 0:02
  • 1
    Okay, edited the title. – naruto Oct 29 '20 at 0:05
  • 1
    Related: Are 終おわる and 済すませる synonyms? >終わらせる sounds to me like "to make(force) something finish/to put an end to something", while 済ませる sounds like "to let something finish/to let something be over", and I think 済ませる is more used when you're talking about finishing something unfavourable. – azimicat Oct 29 '20 at 6:12

According to the question azimicat posted in the comments, 済ませる【すませる】 most likely really is used for negative/upleasant things.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.