I only know the grammar usage of ばかり as full of___ but I don't know how to parse this sentence.

少しばかり しゃくですが


~ばかり has many functions, one of which is "about ~", "to the extent of ~". It can form an adverbial expression.

  • 少しばかり(の): [no-adj, adv] a little
  • わずかばかり(の): [no-adj, adv] slight / slightly
  • ちょっとばかり(の): [no-adj, adv] a bit (of)
  • 3日ばかり待った。
    I waited for about three days.
  • 10万円ばかり払えばいいパソコンが買える。
    You can buy a good computer if you pay 100,000 yen or so.

Practically you can remember 少しばかり / わずかばかり / ちょっとばかり as set phrases that works as an adverb.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.