2

What is the とは in the below sentence?  I was thinking that it could be something like 彼とは相性がいい but because he says 俺たち afterwards this doesn't sound right.

以前翔も言っていたが、打てば響くを地で行く可憐とは、本当に俺たち相性がいいのかもしれない

2

Yes it's part of (~は)~と相性がいい. This とは is と meaning "with" followed by は, the topic/contrast marker.

  • 俺たち(は)可憐と相性がいい。
    We get along well with Karen.
  • 俺たち(は)可憐とは相性がいい。 (added は)
  • 可憐とは俺たち(は)相性がいい。 (changed word order)

(So this clause has two は-marked arguments. This normally means one of them is contrastive, but in this case I feel almost no contrastive nuance in 可憐とは. I personally feel "double-topic" sentences like this can exist, but I may be wrong.)

1
  • I should probably clarify why I didn't think it was とは相性がいい. I understand from context the 俺たち to refer to himself and 可憐 and not himself and 翔.
    – renzoko
    Oct 20 '20 at 8:08

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.