0

「開き直ってさ」
「開き直れないよ、北村君は見てるんだもん」
「だからこそ頑張ってかないとだろう」

Aside from the meaning (which I think I understand), I don’t have the slightest idea about the structure of the last part かないとだろう. tried searching a few places but didn’t get any results. could you please explain where this is coming from?

3

頑張ってかないとだろう = 頑張っていかないとならないだろう

~ないと・なくては・なければ are often short for ~ないと・なくては・なければ だめ・いけない・ならない, with ~なくては and なければ often contracting to ~なくちゃ and ~なきゃ. Additionaly, ~ていく is often pronounced as ~てく in speech.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.