While watching Cowboy Bebop I came across aa short dialog between the woman bounty hunter and the little girl:




It is the last part in which the girl says エドだけ知らんちん that ちん draws my attention. Why does she use it? Is it an emphasiser?

1 Answer 1


I guess it's a variant of わからんちん, which is a rare, funny, a little childish way to say わからん ("I dunno" or "It's all Greek to me"). This ちん has no important meaning, but one may think it's a kind of dimunitive. わからんちん seems to be common in some areas, but no one used it in the area where I was born. I probably heard わからんちん for the first time at the opening of an anime called 一休さん.

(ちん is also a rare dialectal suffix used in a part of Kyushu, but I'm not sure if it's related to this.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.