0

I have heard the following sentence in an audio file of a dialogue in the Japanese language teaching book Genki (vol 1):

はがきは イギリスまでいくらですか? (= How much is a postcard to the UK? )

There is a clear N sound in the syllable が of はがき and I hardly hear any G. It seems to me that the speaker is pronouncing が as [na] or [ŋa] instead of [ga] (IPA syntax). Is that an accent? If so, from where?

Browse other questions tagged or ask your own question.