1

How would one explain this -te form of the verb + mashou here:

姫, 城の中で隠れてましょうよ

Does it mean:

  1. 隠れて (い)ましょう [Lets hide and stay] - where the て is used as sequential action

OR

  1. 隠れて (い)ましょう [Lets keep hiding] - where its present-progressive-volitional tense
2
  • i understand what you’re asking but is there really a difference between the meaning of those two even in english. it feels a bit hair splitting to me.
    – A.Ellett
    Sep 27 '20 at 1:32
  • @A.Ellett can both forms be correct ? Cause option 1 has the nuance "to hide" from this point in time and option 2 has the nuance to keep on "to hide" Sep 27 '20 at 7:34
3

Only #2. When it appears in the reduced form, it is always an auxiliary (it is less frequently a main verb after a te-form anyways). This is similar to "I'll" or "I don't" cases in English, which are never main verbs in those forms.

帰っている = is at home / has been back and stays home
帰ってる = is at home

書いてしまう = has accidentally written / has written and stores
書いちゃう/書いちまう = has accidentally written

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.