2

I am doing this exercise from wasabi-jpn.com. The exercise includes this sentence:

The sweater (I) bought last week was expensive.

Apparently, the correct answer is

先週買ったセーターは高かったです。

I realize that the particle は cannot be used after 先週 because it's a relative clause, but why there is no particle at all?

  • 4
    What particle were you thinking could go there? – Leebo Jul 18 at 23:40
  • @Leebo が. My thinking process was this: the full sentence would be 先週はセーターを買いました, so to make it a relative clause I need to change は to が. I also assumed that if が is incorrect than some other particle should be used, and I simply don't know the correct rule for this yet. – ash Jul 19 at 11:14
3

Firstly, using the particle が would make no sense at all. が marks the subject of a verb, so 先週セーターを買いました would mean that "last week bought a jumper". Unless you have some bizarre world where you have anthropomorphised the weeks then this sentence is pure gibberish.

は and が are not interchangeable (see this). は can mark a subject, but it does not do so in this case. The subject in this sentence is the hidden/implied "I".

Adding は to 先週 denotes that either 'last week' is the topic of the sentence, or that you are contrasting last week with some other time see this post.

Finally, you are right that は is not normally allowed in a relative clause, but there is an exception. は can be retained if it is used as a contrast marker rather than as a topic (see this post).

In conclusion, no particle is needed in either the full sentence above or in the sentence which is just the relative clause.

| improve this answer | |
  • I see. I got so used to seeing 先週は、今日は、明日は etc. in beginner lessons that I never questioned why exactly は was used here. This clears my confusion on all points. Thank you! – ash Jul 21 at 13:17

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.