0

まんが日本昔話みたいな婆ちゃんの声に、説得力があった。

Is it manga as in 漫画? If so why is it not 日本昔話まんが but まんが日本昔話?

1
3

As @naruto cited in his comment, it is a title of an anime series (not manga medium-wise, though).

If so why is it not 日本昔話まんが but まんが日本昔話?

日本昔話まんが would sound like "a Japanese fairy tale comic", and it is a valid phrasing as such. But here, the name まんが日本昔話 is almost surely read in two parts as まんが・日本昔話, and similar to what you might say in Engilsh Japanese Fairy Tales: The Comic (of course, again, it's actually an anime).

This type of naming is quite popular for educational/documentary materials, as we also have まんが日本の歴史, マンガ日本経済入門 (manga & anime), まんがどうして物語 (anime), まんがサイエンス and so on.

1
  • 3
    We also say 映画ドラえもん ("Doraemon: The Movie"), 小説ドラゴンクエスト ("Dragon Quest: The Novel"), etc. – naruto Jul 14 '20 at 12:01

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy