父 : どうしたんだ?
母 : ゆき(Name of a person) が大学をやめて劇団の仕事やるって言ってるのよ。
父 : 劇団の仕事 ? ああ、ずいぶん熱心にやっているからな。
母 : 大学を出てからにしたらといったんだけど…
What is the usage of に in 出てからに
Is it に indicating time ? (When Yuki's finished the university)?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIs it に indicating time?
No. ~にする has several meanings, and here it means "to choose~~" or "to decide on~~", not "to do at [point in time]". The に here cannot be "at (point of time)", since the に for "at [point in time]" cannot be used with から; you don't say 「~てからに + Verb」「*大学を出てからに働く」 to mean "Verb + after ~ing" "work after graduating".
大学を出てからにする Lit. choose/decide on after graduating from university
→ choose to do so after graduating from university
Similar examples:
いつにしますか? -- 授業が終わってからにします。
Lit. When will you choose? -- I choose/decide on after class ends.
cf. いつしますか? -- 授業が終わってからします。
Lit. When will you do (it)? -- I'll do (it) after class ends.いつにする? -- 明日にする。
Lit. When will you choose? -- I'll choose tomorrow.
どれにする? -- あれにする。
Lit. Which will you choose? -- I'll choose that one.
Related:
In this case, the particle "に" indicates specific time. It works the same as "に" in "8時に起きた" (I woke up at 8am.)
In your example, the skelton is "Specific timeに(劇団の仕事を)する" meaning "Do (the job in a theatre company) at specific time."
Japanese often puts relative time to this place. "大学を出てから" means "After graduating the university" and it can be set after the particle "に". Thus
大学を出てからにしたら?
How about doing it after graduating the university?