Is 「目が高い」 a set phrase that a native speaker would ever use in daily conversation? (I memorized that phrase from a book long ago). If this phrase is not used, then I don't care. I will basically understand it, but never use it.
If 「目が高い」 is used, then I think it means "you have good / refined tastes." and would sound natural in these scenarios:
- Imagine that I an acknowledged expert on wines and discussing wines during dinner with a group of people. Were one fellow to make several good observations about the best wines for the least amount of money. I could say 「やはり、目が高い。」
- Compared to a fellow wearing a Nordstrom suit and Nordstrom tie, would a guy wearing a Zegna suit and Brooks Brothers tie be 「目が高い」？
- If a fellow were shown 2 computer programs that essentially do the same thing, but the source code for one program is clearly very well written, while the other is poorly written. If that fellow were able to quickly / confidently select the one program that is well written, would he be 「目が高い」？