I stumbled on NHK Easy Japanese upon an explanation of 華{はな}やかな ~ splendid, gorgeous, glorious in Japanese, which is:


Is the で in this case the copula or the particle?


This で is part of the te-form of the na-adjective 盛ん(な). 勢い is a noun that means "momentum", "energy", or by extension, "power", "dominance", etc. 勢いが盛んだ is a simple sentence in the form of "[noun] is [na-adjective]".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.