I just learned that Ukraine can be written as 烏克蘭, rather than the typical katakana ウクライナ. Why was this country important enough in japanese politics or culture to get kanji?


Oh, that's what you call ateji. Almost every country gets that. For example, Philippines = 比律賓. The only places that have real kanji names are the ones in the 漢字圏

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.