I ran across the sentence, さばき切れます, and I can't figure out what it means. Can anyone please explain? Thanks in advance

  • 4
    Is that the full sentence? The full sentence and some context would be useful. Commented May 9, 2020 at 16:08
  • Unfortunately that's all I have, and yest that's the full sentence. Commented May 9, 2020 at 16:27
  • 3
    When you say "that's all I have," do you mean there's no context whatsoever? And if so, how did you "run across" this word, and why do you care what it means?
    – Nanigashi
    Commented May 9, 2020 at 16:50
  • It means that I read it in passing and I couldn't figure out what it means. I care because it caught my attention and haven't been able to find a definition in any dictionary or other source. Commented May 9, 2020 at 16:58
  • 1
    Hmm, in your previous questions you have shown your effort to provide enough context, so I believe you, but you could have explained why the context was lacking. さばく has multiple meanings, and it's challenging to guess the intended meaning if there is absolutely no context.
    – naruto
    Commented May 10, 2020 at 1:11

1 Answer 1


さばき切る = さばく + し切る

  • さばく = handle/dispose
  • しきる = finish doing

...をさばききる ≒ I can manage ... or do it in time.

For example,
この魚さばき切れる? = Can you dress this fish?

捌く is originally 'do something by hand' and 捌ける is a potential verb for it.
See also, はける

  • 1
    Thanks a lot! It makes sense Commented May 9, 2020 at 23:31
  • 1
    Could you explain why there is a し in し切る? It doesn't feature in the compound さばき切る and I'm struggling to understand why it is しきる rather than just きる. Commented May 10, 2020 at 8:28
  • @user3856370, it's the same conjunction as the suffix added to the word 'access + able = accessible'. 走る+できる = 走れる or 歩く+できる= 歩ける euphonic change, 'de + les = des'. These happen at a time.
    – user34216
    Commented May 11, 2020 at 0:38

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .