In this phrase '天気が好きなんです' 好きな follows the subject marker. Is this because the phrase ends with んです?


1 Answer 1


In 天気が好きなんです, "好きなんです" is the predicate. Subject + が + predicate is a common sentence pattern.

As for why 好きな follows 天気が, you cannot simply say 天気が好きな. First, at the most elementary level, you will have learned to use 天気が好きだ to mean "(I) like the weather." Here 好きだ is the predicate. You cannot say 天気が好きな because as a na-adjective, 好きな must be followed by a noun that it modifies.

Note that んです is not a fancy version of だ. んです arises as follows. First, 好きな modifies の, which is a 形式名詞. の here doesn't have an intrinsic meaning. It simply serves a syntactic purpose, allowing you to use an adjective where a noun is required. As a noun phrase, 好きなの cannot be a predicate; it must be followed by だ/です. So we have 天気が好きなのです. Informally, の can be replaced by ん and you have 天気が好きなんです.

  • 1
    Thanks. I've seen other similar questions where the response suggests that this is the attributive particleな, but I prefer your explanation that 好き must take the form 好きな when modifying (the explanatory) の.
    – bryant
    Apr 30, 2020 at 10:46
  • "As a noun phrase, 好きなの cannot be a predicate; it must be followed by だ/です" this is not really accurate taking into account the frequency of casual speech with no copula. 好きなの has definitely been said by plenty of people, although it's fairly feminine.
    – Mindful
    Apr 30, 2020 at 22:55

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .