For example, I have sentence: 朝ご飯を食べて、学校に行きました。 Can I omit the comma or it is required?


You can omit it, but reading and understanding will become much harder. Therefore, I am recommending using comma. Furthermore ~て has multiple meanings. In written Japanese 「朝ご飯を食べ、学校に行きました」would be used, because this Verb-form has only one meaning "and" and is easier to understand.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.