I see that both eikyou and kouka mean effect.. Could someone please explain to me the difference and when to use both with possibly a few examples?
Thank you!


効果 usually refers to positive/beneficial effect. 効果的 always means "beneficial/effective". 視覚効果 means "visual effect". When people refer to the good/expected effect of a medicine, they normally say 薬の効果 (or 薬の効能).

影響 is a neutral word and it can refer to a bad effect/influence, too. 彼に影響された means someone was influenced by him (either positively or negatively). 薬の影響 tends to refer to unexpected side effects.

  • Thank you very much!
    – Dave07
    Apr 28 '20 at 3:51

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.