It was agreed upon that there will be a class meeting at 4.30pm later. However, someone wrote the wrong time on the blackboard. And so, one of the characters replied:
My question is, why is じゃなかった used instead of じゃない? Could anyone provide a brief description on the nuance difference between the two?
I understand how じゃない and じゃなかった works when referring to state-of-beings, but when put in a question context, I am unable to comprehend the nuance it has.