2

For example,

"Don't make it sound/seem like I am doing something wrong"

Or

"My teacher makes it sound like tomorrow's test will be difficult"

I tried,

"私は悪いことをするように言わないで"

Or

"私は悪いことをすると言わないで"

But the above translation seems more direct as in "don't say that I am doing something wrong" rather than "don't make it seem like".

Can そう be used in any way here?

1 Answer 1

1

Don't make it sound/seem like I am doing something wrong"

私は悪いことをするように言わないで

That's basically right except は should be が there and する should probably be している.

私が悪いことをしているように見えるようにしないで。

私は悪いことをすると言わないで

Again you need が in there

私が何か悪いことをしたようにいうのをやめてくれ

or something.

3
  • Thanks! As for the second sentence, does the なんか suggest the "seems" part?
    – L_J
    Apr 16, 2020 at 10:11
  • No, you said "doing something wrong" and the 何か corresponds to "something".
    – user36788
    Apr 16, 2020 at 10:14
  • Got it! So is this correct? 先生は明日のテストが難しいように見えるようにしました
    – L_J
    Apr 16, 2020 at 10:29

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .