2

For example,

"Don't make it sound/seem like I am doing something wrong"

Or

"My teacher makes it sound like tomorrow's test will be difficult"

I tried,

"私は悪いことをするように言わないで"

Or

"私は悪いことをすると言わないで"

But the above translation seems more direct as in "don't say that I am doing something wrong" rather than "don't make it seem like".

Can そう be used in any way here?

1

Don't make it sound/seem like I am doing something wrong"

私は悪いことをするように言わないで

That's basically right except は should be が there and する should probably be している.

私が悪いことをしているように見えるようにしないで。

私は悪いことをすると言わないで

Again you need が in there

私が何か悪いことをしたようにいうのをやめてくれ

or something.

| improve this answer | |
  • Thanks! As for the second sentence, does the なんか suggest the "seems" part? – L_J Apr 16 at 10:11
  • No, you said "doing something wrong" and the 何か corresponds to "something". – Ben Apr 16 at 10:14
  • Got it! So is this correct? 先生は明日のテストが難しいように見えるようにしました – L_J Apr 16 at 10:29

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.