What does とした mean in this sentence?
I saw this, but I think it's a different とした.
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
It's an adverb やんわり(と) followed by a verb した.
やんわり(と) is an adverb meaning "mildly" or "softly". This と is "the optional と" explained here.
した is the perfect aspect of する, which in this context means "to have a trait".
Why is it した rather than する? See the following questions:
All in all, this やんわりとした just means "mild", and it is adjectivally modifying 暖房. It may look complicated at first, but this is how you make an adverb (esp. onomatopoeia) modify a noun. You may think of this した as "glue" to join an adverb and a noun. Here are similar examples:
a slow song
a disappointed face
a shining coin
a dignified appearance