I’ve stumbled upon the sentence これからのお話を, which was translated “a story from now on” but why is を in the end and what is it’s meaning here? As far as I know を is used to indicate direct objects but I don’t see any in this sentence.

  • 2
    Probably need the proceeding and/or preceding sentences to know.
    – istrasci
    Commented Feb 13, 2020 at 15:28

1 Answer 1


これからの話を(する)The last part just being excluded.

  • I see, thank you Commented Feb 17, 2020 at 5:40

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .