I stumbled upon this 管を巻く, and looking up, it says that in English, it meant 'to grumble over one's wine cups.' But I still did not understand what it means. Can someone help to explain?

1 Answer 1



is an idiomatic expression meaning:

"to talk incoherently (when drunk)"

"to grumble on and on (when drunk)"

I might add that repeating the same things over and over is often the characteristic of 管を巻く-ing.


You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .