Hi. Dear teachers.
What is the meaning and function of the 「と」 (無駄と) in this sentence?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
You could parse it this way...
The と is a quotative particle. It marks the thought of the subject (= 士道 here).
士道 gave up つっこみ, thinking 「もう何を言っても無駄」, and...
These threads might help: