I can't find this word in a dictionary.
It appears on a bag of rice I bought. The sentence is:
カピカ仕上げで、丁寧に磨いたきれいなお米です。
Is it a contraction of カピカピ, describing how the rice is dried out?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityThis describes a specific method of polishing rice.
From California's New Gold Rush - The New York Times
In one method, called kapika, polished rice is fine-sanded to produce a more lustrous finish