In the song 宝物 by WANIMA, the chorus goes:
思いにまかせて 感じるまま描いて まだ見えない明日へ 誰にも止められない 今この瞬間が紛れもなく全て。
紛れもない is in
く form, which means it's modifiying a verb. However,
全て is nowhere near a verb, but might be an adverb (which if it is, isn't modifying any verb)
I thought there might be a verb
全る but I tried looking it up and there's none.
Is this just a common grammar rule break in songs? Or am I missing something here?