This line is a lyric from a song: 「どっかから現れた 感情が僕だ」 What is the が particle here used for? I've learned that the が particle would usually tie two nouns together as in, A is B, or something to that effect, but I can't see how it works in this sentence.


「どっかから現{あらわ}れた 感情{かんじょう}が僕{ぼく}だ」


僕 = どっかから現れた感情

どっかから現れた is a relative clause that modifies 感情.

"The emotion that has appeared from somewhere is me."

It is saying "I am merely that emotion (itself)." To paraphrase it, it means:

"I am (only) the emotion that has appeared from somewhere."

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.