Stack Exchange Network
Stack Exchange network consists of 181 Q&A communities including
Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.
Visit Stack Exchange
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community
Anybody can ask a question
The best answers are voted up and rise to the top
3 years, 6 months ago
Difference between Xはどこ and どこがX.
I understand the top answer but I'm unsure of the "why" for why those two statements mean differently.
They say that (A) is when the speaker has little idea of where the hospital is, or if it even exists while (B) assumes knowledge of a hospital. What part of the structure gives them this difference? I've only been learning Japanese for two weeks so I'm still pretty foreign to this. Is (A) structure used more? It's consistent with what I've learned like "nan desu ka".
Nov 14, 2019 at 7:46
どこが病院ですか contains something called
exhaustive-listing が. This type of が is used to identify something from multiple possibilities.
I can speak English.
can speak English. I
(with emphasis on "I", as a response to "Who can speak English?")
It's me who can speak English.
This is a hospital.
is the hospital (we were talking about). This
Who is the one who can speak English?
Which is the genuine one? (I know only one of them is genuine)
If you are using a good textbook, you should be able to find a long explanation about this, but here are some online resources:
Nov 15, 2019 at 1:35
292k 12 12 gold badges 307 307 silver badges 590 590 bronze badges
log in to answer this question.
Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged
By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our
Accept all cookies
Necessary cookies only