4

For example, how would I say "my dad's old car's broken wheel"? Where does the adjective go w.r.t the の particle? 父の古い車の駄目な車輪 ? Is it right for the adjective to appear near の? It sounds odd

3

my dad's old car's broken wheel
父の古い車の駄目な車輪

I think it's okay, grammatically speaking at least.

You could use 壊れた for "broken", though, like:

父の古い車の壊れた車輪


父の壊れた古い車の車輪 would normally be interpreted as "wheels of my dad's broken old car".

-1

It does sound odd, but is correct. Having said that, I think that you could probably avoid saying all that. What might the context of the sentence be? Remember that Japanese expects the listener to use context to help translate. You could break your sentence in two, so you talk about your dad's old car in the first sentence and then talk about the broken wheel in the second.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.