I would like to ask if there is a connection or relationship between two different parts.

For example, would this be an appropriate way of asking "Is there any connection between the two compilations/volumes?"


I'm not certain if I'm missing anything required when discussing the connection/relationship (for example の間, etc.)


Yes, 2つの~(の間)に何か関係はありますか is a perfectly natural sentence. の間 is typically optional, but dropping it may make the sentence ambiguous depending on the context:


  1. Are the two people related to each other?
  2. Are the two people related to (the problem / it / him / etc)?

Adding の間 makes the sentence refer only to the connection between the two.

Also note that 編 does not work as a standalone noun except in limited stiff contexts. Instead, you may want to use 作品, 本, シリーズ, etc.

  • @Strawberry Thank you, corrected. Feel free to correct my bad English. – naruto Nov 6 '19 at 0:09

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.