Been reading a manga where a tsundere character says this line:

何ですか?事あるごとに私のことを『可愛い』だとか! 『お姉さんになって』『綺麗だ』『甘えたい』とか! 『特攻がわかりにくい』とか!

The 2nd line here is a problem for me. Am I right to say the 綺麗 here doesn't act as the adjective to 姉さん? Does it mean "completely, entirely" in this case?

1 Answer 1


I'd read it as...


I think the character is saying "What do you mean by telling [these phrases in brackets: 'Please be my big sister' 'You're gorgeous' etc.] to me at every opportunity / on every occasion?"


You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .